L4F.ru – для людей, которые ценят чувство юмора, любят шутки и приколы. Здесь пользователями собраны самые смешные анекдоты, фото и видео приколы со всего Интернета.

Написать
pier

тяжёлая доля Амперметров... поплачем.((

pash2122

Я добряк, и скромняга при этом, - Супер скромен..! что ж мне правду скрывать? Я бы мог зваться просто - Поэтом, но пришлось - ИМПЕРАТОРОМ стать!

leon2008

тут вообще застойные совковские времена!!!

pier

здесь нет никого.©))

Sprosi

Давненько я здесь не была! Есть кто живой???

Написать

Медицинский новояз для “свидомых” врачей

6

История

Добавил:

PAVLIK 19 марта 2010
Предлагаю вашему вниманию ”Російсько-Український Медичній Словник З Іншомовними Назвами”, изданный в Киеве в 2000 году “Благодійним Фондом Третє Тисячоліття” тиражом 20 тысяч экземпляров. Автор - С. Нечай. ISBN 966-7756-02-05.

Перевод на русский язык осуществлен с сохранением стилистики оригинала.

На форзаце указывается назначение словаря: “допомогти зросійщеному українському лікареві опанувати українську медичну термінологію та іншу лексику, необхідну для ведення документації та спілкування з україномовними пацієнтами державною мовою України” (помочь русифицированному украинскому врачу овладеть украинской медицинской терминологией и другой лексикой, необходимой для ведения документации и общения с украиноязычными пациентами при помощи государственного языка).

Примеры:

Азот - душэць
Акушер-гинеколог - пологожинкивнык
Аллотрансплантат - иншопэрэсадок, иншопэрэсадэць
Амбулатория - прыхидня
Аммиак - смородэць
Анабиоз - знэжывлэння, виджывлэння
Анальгетики - протыбильныкы, знэбильныкы


Аналептики - ожывныкы, пиднэсныкы
Анализатор - розслиднык
Аналитический - розслидный, розслидувальный
Аптека - комора, сховище
Аптекарь - ликивнык
Аритмия - нэлад, нэривномиръя
Бактериальный - тойижковый, дрибъянковый
Бактерии анаэробные - бэзкысенци, безкиснивци, бэзкиснэжывци
Бактерициды - палычковбивныкы
Бактериология - палычкивство, палычкивныцтво
Бактнриолог - палычкивэць, палычкивнык, паличкознавэць, дрыбъянкознавэць
Бешенство - каз, скажэнивка
Библиотека - кныгозбырня
Билирубин - жовчочэрвонобарвэнь
Биология - жывныцтво, жывознавство
Биолог - жывнык, жывознавэць
Бинт - повий
Биопотенциал - жыттезарядоспроможэнь, жыттезарядоспроможэць
Биопрепарат - жывопрыготовэнь
Биопсия - жывовзяття
Биосинтез - жывотворэння, жывостворэння
Брюшная жаба - черевножаба
Бюллетень - обижнык, повидомнык
Вакцина - щэпа, щэпына
Веко - повика, клипка
Ванная - купильнык, купильныця
Вата - бавна
Вегетарианство - рослынойидство, рослинойиддя, мъясоутрыманство
Вегетарианец - рослинойид, рослиноспоживач, мъясоутриманэць
Ветеринар - тварыноликар
Вибратор - двыгтяр, дрыжар, трэмтяр
Вибрион - звывэнь, звывчык, дрыжчык, пившрубэнь, пивпалычка
Вирус - дрибэнь, дрибэць
Витамин - жыттедай, жыттедаэць, жытивнык
Вещество - творыво
Вещество пищевое - кормына
Вещество составное - складэнь
Виварий - тварыльня
Всасывание - всысання, вбирання, всякання

Там еще дохрена всего на другие буквы, не могу вылезти из под стола...
1 82
Разместить в промо-блоке Отправить другу
Ссылка:


Код для форума (BBCode):


Код для блога (HTML):


Отправить другу по e-mail:


Комментарии
Beata 19 марта 2010 в 17:15
Украинский круче олбанского, падонги остались далеко в тылу! :)
Ответить

0

Для того, чтобы оставить комментарий вам необходимо войти или зарегистрироваться.