История
А в институте у нас был преподаватель по фамилии Панцов, который как-то отправился на научный семинар в США, где его представили как Mr. Pants Off (т. е. г-н Снимай Штаны). Еще в ту же тему - по-корейски слово "подзи" означает влагалище. И как не повезло советнику посольства по фамилии Бочкарев, которое по-корейски записывается как Подзикаребы. Особенно корейцы угорали, когда фамилию начинали им диктовать по телефону по буквам...
А если по-корейски записать слово "зажигалка", то получившаяся "чаджикалька" будет означать "отрезание члена".
Много подобных приколов было, вспомню еще - обязательно напишу