L4F.ru – для людей, которые ценят чувство юмора, любят шутки и приколы. Здесь пользователями собраны самые смешные анекдоты, фото и видео приколы со всего Интернета.

Написать
MULDER

https://rutube.ru/video/6c986fa830ff0a533e3260c7a4450913/ http://smotri.com/video/view/?id=v30852728032#

MULDER

во всём виновны криворукие конструкторы. да не распрямятся их грабли* во веки веков!!

leon2008

хихихихи... забор воняеттт. вот умора... это же собачки! во всем виноваты собачки!!!!!

pier

почему у тебя забор воняет?))

MULDER

честно, меня раздражает вонючий забор... кто внедрил эти идиотские новшества, почему на нём нельзя оставить ссылку? http://smotri.com/video/view/?id=v30836550771#

Написать

11

Анекдот

Добавил:

tkachuk 19 апреля 2011
В Англии у Робин Гуда был братец - Робин Бэд. Он грабил бедных и раздавал деньги богатым. И так они гоняли бабло по кругу, поэтому в Англии сейчас один из самых высоких уровней жизни.
1 562
Разместить в промо-блоке Отправить другу
Ссылка:


Код для форума (BBCode):


Код для блога (HTML):


Отправить другу по e-mail:


Комментарии
vicky_t 19 апреля 2011 в 11:38
Шутку, конечно, заценила... НО (!) Робин Гуд - это не от слова good, а от слова hood.
Из Википедии:
Слово hood по-английски означает «капюшон» и указывает на элемент одежды Робина Гуда и с ошибочной русской этимологией от англ. good — «хороший» связано только схожим звучанием. Вообще hood — это не только капюшон, но и несколько других подобных головных уборов — башлык, чепец, клобук, шлем человеческий или конский (главное, чтоб он закрывал/защищал всю голову). Робин Гуд и его противник Гай Гисборн носят головные уборы, называющиеся одним и тем же словом — капюшон и рыцарский шлем. Но у слова hood есть и переносный смысл — скрывать (накрыть капюшоном).
Ответить

0

Для того, чтобы оставить комментарий вам необходимо войти или зарегистрироваться.
facebook
Нажмите «Нравится»,
чтобы читать Live4Fun.ru в Facebook